<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Bad brand names</title>
	<atom:link href="http://www.notesfromandy.com/2008/08/01/bad-brand-names/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.notesfromandy.com/2008/08/01/bad-brand-names/</link>
	<description>Andy Lee&#039;s weblog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 29 Nov 2011 18:11:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>By: Andy</title>
		<link>http://www.notesfromandy.com/2008/08/01/bad-brand-names/comment-page-1/#comment-49</link>
		<dc:creator>Andy</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 15:32:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notesfromandy.com/?p=29#comment-49</guid>
		<description>&lt;p&gt;Yeah, I tried to work in a double-entendre about culs and sacks, but nothing came to mind.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yeah, I tried to work in a double-entendre about culs and sacks, but nothing came to mind.</p>]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Will</title>
		<link>http://www.notesfromandy.com/2008/08/01/bad-brand-names/comment-page-1/#comment-48</link>
		<dc:creator>Will</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Aug 2008 15:19:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.notesfromandy.com/?p=29#comment-48</guid>
		<description>&lt;p&gt;Maybe it&#039;s on purpose, you know, subliminal marketing.  They figure people who took French in high school but don&#039;t remember it so well will see &quot;cul&quot; and think, &quot;ooooh, that sounds interesting.&quot;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;On the other hand, not only does &quot;cul&quot; mean &quot;cul,&quot; it also appears in the English &quot;cul de sac,&quot; which you&#039;d think would not be a desirable association either.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Maybe it&#039;s on purpose, you know, subliminal marketing.  They figure people who took French in high school but don&#039;t remember it so well will see &#034;cul&#034; and think, &#034;ooooh, that sounds interesting.&#034;</p>

<p>On the other hand, not only does &#034;cul&#034; mean &#034;cul,&#034; it also appears in the English &#034;cul de sac,&#034; which you&#039;d think would not be a desirable association either.</p>]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

