Comparing DNC and RNC on iTunes

conventions.jpg

I noticed the speeches from the Democratic and Republican conventions are available on the iTunes Store.

Click on the Democratic icon and you get a nice list of "selected" speeches. They're all available in audio, and the major ones in full video. You can double-click any speech to start it playing immediately. If you want to put the speeches on your iPod, you can either download them individually or download the entire collection by subscribing to a single podcast.

By contrast, to watch or listen to the Republican speeches you have to first subscribe to one or more podcasts. This strikes me as a gratuitous extra step, especially annoying since you can't start playing a given speech until it downloads completely. Offhand it sounds like the audio quality is poor compared to the Democratic audio. On the other hand, the Republicans provide a larger number of speeches.

"This is my boyfriend" in Mandarin

Lonely Planet's free Mandarin Phrasebook for the iPhone tells us how to say "This is my boyfriend" in both a woman's voice and a man's voice. The phrase "This is my girlfriend" is also spoken by both a man and a woman. But the phrasebook's apparent gay-friendliness only goes so far: "This is my husband" and "This is my wife" are only spoken by the woman and the man respectively.

What's odd is that most of the other phrases are spoken by a single gender. I've only skimmed the app for half a minute, but the dozen or so phrases that I checked were almost all spoken by the man, including "My handbag was stolen" but not "My jewellery was stolen," which is spoken by the woman. The phrase "I've been raped" is the only other one I've found that is spoken by both voices.

Note that the exact same words are spoken by the man and the woman. It's not like there's something that has to be pronounced differently. Why do they assume it suffices to have one person pronounce most phrases, but that other phrases need to be heard in two different voices?

mandarin.jpg

Google Chrome comic — like a Steve Jobs keynote

I just read Scott McCloud's comic explaining Google Chrome, and I found myself reacting much the way I do when Steve Jobs reveals something new and amazing, like the iPhone, in one of his famous keynote presentations.

I was excited by the content, which had some of the best attributes of a "Stevenote" announcement:

  • We decided to rethink an old problem from scratch.
  • Here are some of our developers to talk about it.
  • How do people use this thing?
  • What are the biggest problems with the way it's been done traditionally?
  • Innovative solutions.
  • Sometimes less is more.
  • It's available now (okay, in beta, and only on Windows, but Google betas aren't really betas, and they're working on the Mac version).

I was equally excited by the medium — the comic format used to present all this information. Back in the 90's, McCloud's Understanding Comics revealed aspects of comics as a storytelling art form that added a whole new dimension to the graphic novels I was reading. I remember being fascinated by the concept of the "gutter" — the space between frames of the comic — because in that space are the implied transitions between frames that your brain fills in.

Years later, I saw that McCloud was still doing interesting stuff. I particularly liked his autobiographical comic, My Obsession with Chess.

How fitting and clever it is for McCloud to use his particular talent for communication to explain Google Chrome. I am sure every page was as meticulously thought out as a Steve Jobs slide show. I wonder if other companies will try to use comics in the same way, and I wonder if this will create a whole new category of job opportunities for talented comic artists.

UPDATE: the comic URL I gave above doesn't let you jump to a specific page, or get a URL for a specific page that you can send to someone. I just noticed you can do those things here, but the graphics are not as sharp.

AppKiDo 0.98 almost in the can

Over the weekend I took care of a bunch of the items on my list for version 0.98. I'm basically down to the release-management phase now.

I decided to release "AppKiDo-for-iPhone" as a separate app with a horrible name rather than try to integrate it all into one app. I gave AppKiDo-for-iPhone the same icon as regular AppKiDo but colored slightly differently. I'm dying to replace the app icon altogether (all the icons, in fact), but I want to dedicate some time to it, and maybe hire a professional. I like what Daniel Jalkut did using NodeBox for his FlexTime icons. I fooled around for two minutes with NodeBox, and it looks like a fun and fascinating way to learn Python and create some nice (though admittedly amateur) graphics at the same time.

I haven't heard back from Apple about whether it's okay to release AppKiDo-for-iPhone, so I think I'll release the Mac-SDK-only version instead of waiting any longer. Since there are a lot of changes under the hood, I may send a sneaky-peek to a few people as a sanity check before doing a full public release.

I feel bad about holding back the iPhone version, but I'm paranoid about violating the NDA. I went so far as to #ifdef out any iPhone-specific strings so they can't be found by someone running 'strings' on the binary.